Posts Tagged ‘défilé’

Xuan-Thu Nguyen A/H 2010 – Haute Couture

Wednesday, February 10th, 2010

Mardi 26 (j’ai du retard oui je sais…), L, Ernest et moi sommes allés au défilé de XUAN-THU NGUYEN.
C’est mon premier défilé de cette période car mes horaires de boulot me permettent rarement d’assister à ces évènements.
Très impatiente, j’étais à la porte à 20h pétantes, attendant de pied ferme le début du défilé, un mini shaker de Cointropolitan rose à la main. De quoi se sentir d’humeur encore plus joyeuse!

Pendant la soirée, nous avons rencontré Dexter, dont la tenue attirait l’oeil. Il vaporisait un parfum à chaque pas sur l’assistance. On pouvait sentir la fraicheur, un peu comme un printemps ce qui n’était pas désagréable…

IMG 0107

Photo : Mademoiselle à Paris

Puis le défilé a commencé. Les 3 mannequins déambulaient autour de nous, allant même dans la rue (chapeau parce qu’il faisait froid!).

DSC 2421

Photo : Ernest Aregall

Dans cette saison froide, Xuan-Thu a créé un jardin enchanté pleine de couleurs et de fleurs. Le parfum et la musique finissaient l’illusion.
Les robes avaient des coupes simples mais de belles couleurs, pleines de fleurs. On vous a dit d’imaginer un jardin! En tous cas j’ai un faible pour la petite robe grise de gauche.

Un grand bravo à la créatrice!

DSC 2442

Photo : Ernest Aregall

Tuesday the 26th (I know, I’m late…), L, Ernest and me went to XUAN-THU NGUYEN show. It was the first of the season for me, I was so impatient! I was on the place at 8:00pm, ready for the begining of the show, waiting with a Cointropolitan pink mini shaker. Perfect to be a little more happier!

We met Dexter, who was strangly dressed. He was spraying perfum on the public. It was smelling fresh, as spring.

Then the show began. The 3 models walked around us, and went outside (congratulations because it was so cold… brrr!).

So during winter, Xuan-Thu created an enchanted garden, with a lot of colors and flowers. The perfum and the music helped to finish the illusion. The dress had simple cut but nice colors and flowers. Imagine a garden!

Congrats to Xuan-Thu!

Backstage Basil Soda – Haute Couture P/E 2010

Tuesday, February 9th, 2010

Basil Soda Backstage SS 2010

Basil Soda Backstage SS 10

Basil Soda Backstage SS 2010
Photo: Ernest Aregall

Basil Soda Backstage SS 2010
Photo: Ernest Aregall

Encore quelques photos de Basil Soda. En backstage, un oeil discrètement fumé et des lèvres nude pour accompagner des robes aux détails travaillés et rester dans la palette no colour de Basil Soda.

Basil Soda SS 10 - Ernest Aregall
Photo: Ernest Aregall

Basil Soda SS 2010 - Ernest Aregall
Photo: Ernest Aregall

Basil Soda SS 2010 - Ernest Aregall
Photo: Ernest Aregall

Les broderies sur la robe de mariée étaient tout simplement à tomber par terre.

Finale Basil Soda - Ernest Aregall

A final few pictures from Basil Soda. Backstage, a simple smoky eye and nude lips to complement the elaborate no-colour dresses.

And the embroidery on the bride’s dress was simply to die for.

Basil Soda P/E 2010 – Haute Couture

Sunday, January 31st, 2010

Basil Soda Couture SS 2010

Basil Soda Couture SS 2010

Basil Soda a travaillé dans une palette qu’il définit lui-même comme des non-couleurs. Mais cela n’en a que renforcé les éléments travaillés à l’extrême, tout en gardant un rafinement certain. Transparences, broderies géométriques et volumes subtils donnent corps à sa vision d’un jeu entre le corps et le vêtement.

Basil Soda worked with a palette of non-colour but this has only served to reinforce his subtle play between cloth and body, where transparencies, geometric embroidery and volumes show give life to every movement.

Basil Soda Couture SS 2010

Basil Soda Couture SS 2010

Basil Soda Couture SS 2010
Photos: Mademoiselle à Paris

Adeline André P/E 2010 – Haute Couture

Sunday, January 31st, 2010

Plus proche de l’installation artistique que du défilé classique, Adeline André nous a présenté sa collection printemps-été sous le signe de la transformation. La première est arrivée, hiératique et droite, et c’est elle qui a été effeuillée de ses différentes couches pour habiller les suivantes, sages dans leur blouse blanche qui cachait un fond de robe assorti à la robe qu’elles ont ensuite portée.

Adeline André SS 2010

Une performance artistique assez jolie et poétique, dans la bonne humeur. Nous retiendrons les chaussures originales et les petites blouses d’arrivée qui au design tout à fait pratique.

Chaussures chez Adeline Andre

Georges Chakra P/E 2010 – Haute Couture

Thursday, January 28th, 2010

Georges Chakra Couture SS 2010

J’étais curieuse de Georges Chakra après avoir vu son “défilé” dans le Diable s’habille en Prada. Un mix de sirènes et de petites robes modernes à souhait, des pastels mais pas trop et un travail incroyable sur les textures, il n’est pas inhabituel de voir ses créations sur les starlettes, et c’est surement avec leurs apparitions sur le tapis rouge à l’esprit qu’il a créé ces robes de princesses, avec tulle et cristaux.

Georges Chakra was on my radar since his collection’s appearance on The Devil Wears Prada. For his couture collection, the Lebanese designer create a collection fit for any red carpet princess, between screen siren and little gorgeous dresses.

Georges Chakra Couture SS 2010

Georges Chakra Couture SS 2010

Georges Chakra Couture SS 2010

Georges Chakra Couture SS 2010

Georges Chakra Couture SS 10

Georges Chakra Couture SS 2010

Georges Chakra Couture SS 2010

Georges Chakra Couture SS 2010

Georges Chakra Couture SS 2010

Georges Chakra Couture SS 2010

Georges Chakra Couture SS 2010

Yumi Katsura by Ji Haye P/E 2010 – Haute Couture

Thursday, January 28th, 2010

Yumi Katsura SS 2010

Les magnifiques de papillon de Yumi Katsura by Ji Haye se sont posés sur le podium le temps du défilé de cette après-midi. Soies imprimées, coupes inspirées des kimonos, bustiers rebrodés se sont succédés sous nos yeux pour illustrer le thème de la collection: Enchanted Forest.

Parmi les pièces à noter, une étonnante mini-robe Naïade en fils métalliques, nacre et perles et une robe regrodée de bambou avec un effet trompe-l’oeil d’imprimés bamboo.

Yumi Katsura and Ji Haye’s beautiful butterflies alighted on the runway for a moment this afternoon. Printed silks, kimono inspired cuts, embroidered bustiers took us on a voyage through the designer’s Enchanted Forest.

Pieces of note: an amazing metallic thread dress, adorned with pearls and mother-of-pearl and a trompe-l’oeil bamboo print dress embroidered with black bamboo beads.

Yumi Katsura Couture SS 2010

Yumi Katsura by Ji Haye SS 2010 Couture

Yumi Katsura by Ji Haye SS 2010 Couture

Teaser: Georges Chakra P/E 2010

Tuesday, January 26th, 2010

Georges Chakra Couture S/S 2010

En attendant d’avoir fini les photos…

Just to tide you over while you wait for the pictures…

Christophe Josse P/E 2010 – Haute Couture

Tuesday, January 26th, 2010

Christophe Josse Couture SS 10

Christophe Josse Couture SS 2010

Christophe Josse Couture SS 2010

 

Christophe Josse Couture SS 2010

Hier, romantisme et transparences chez Christophe Josse. Coloris clairs et dentelles fines ont été travaillées pour faire des silhouettes diaphanes. Les applaudissements pleuvent pour les robes, dont la robe en dentelle ivoire, travaillée en bandanges et son manteau de paillettes nacrées.

On oubliera cependant la robe de mariée, un peu trop transparente, pour se concentrer sur la magnifique robe noire rebrodée de pailettes.

Yesterday, romantism was the keyword at Christophe Josse. Light colours, translucent laces have been worked to create lighter than air dresses. Many gathered applause, particularly the bandage dress made of ivory lace.

Forget the bride, a little bit too transparent and concentrate on the sublime sequined black dress, perfect for the red carpet.

Christophe Josse P/E 2010 – Backstage

Tuesday, January 26th, 2010

Backstage Christophe Josse

Backstage Christophe Josse

Backstage Christophe Josse

Backstage Christope Josse

Backstage Christophe Josse

Backstage Christophe Josse

Backstage Christophe Josse

Christophe Josse

Photos: Mademoiselle à Paris

Ute Ploier A/W 2010

Tuesday, January 26th, 2010

Ute Ploier A/H 2010 Paris
Photos: Mademoiselle à Paris

L’Autrichienne Ute Ploier nous a présenté un mélange rafiné de plaid, de mohair légèrement ébouriffé et de tweed. En mélangeant pantalons de costume larges en laine légèrement brillante à des hauts structurés, elle a donné une dimension de “jour de relâche” à ce qui semble être la garde-robe d’un homme sérieux.

A noter, les gants en cuir et les colliers abstraits en accessoires qui contrastent avec l’utilisation du mohair.

The Austrian designer Ute Ploier showed a refined mix of plaid, fluffed out mohair and tweed. Pairing billowy trousers with a slight sheen to structured tops, her fall/winter 2010 collection gives the impression of a man off-duty who wants to dress down comfortably without being too casual.

Our notes: Leather accessories and abstract metal necklaces to contrast with the fluffed out mohair.

Ute Ploier A/H 2010 Paris
Photos: Mademoiselle à Paris

Mademoiselle